2 yıl süren ve 300’e yakın öğrencinin görev aldığı çalışmada eski binadaki arşiv malzemesi tasnif edilmek üzere yeni binaya aktarıldı, mikrofilm, harita ve diğer önemli malzemeler yeniden tasnif edilerek sağlıklı bir arşiv sistemi oluşturuldu
Girne Amerikan Üniversitesi (GAÜ) Eğitim Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Öğretim Üyesi Zeki Akçam, Cumhurbaşkanlığı Millî Arşiv Dairesi’ne ait verilerin yeni binaya taşınması, taşınan belgelerin dosyalanması ile sayısal ortama aktarılması çalışmaları hakkında bilgi verdi.
Aktarma çalışmalarının GAÜ Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, Rehberlik ve Psikolojik Danışmanlık ile Bilgisayar Öğretmenliği Bölümleri öğrencileri ile topluma hizmet dersi kapsamında yürütüldüğünü belirten Akçam, çalışmaların yaklaşık 4 yıldır sürdüğünü anlattı.
Zeki Akçam, Eğitim Fakültesi öğrencilerine topluma hizmet dersi kapsamında yapmış oldukları bu hizmetlerin karşılığı kendilerine teşekkür belgesi verdiklerini belirterek, dört farklı alanda çalışma gerçekleştirdiklerini ve ilk olarak mikrofilm bölümünde yer alan, eski gazetelerin ve yazma eserlerin dijital ortama aktarıldıklarını, bunları takiben harita bölümü ve Milli Arşiv’e bağışlanan özel koleksiyonları tasnif ettiklerini anlattı.
Yaklaşık dört yıldır GAÜ Eğitim Fakültesi olarak hem Türk hem de Rum tarafının yazılı ve görsel arşiv malzemelerinin saklandığı Millî Arşiv’e hizmet verdiklerini belirten Akçam, çalışmalarla ilgili olarak şu bilgiyi verdi:
Arşiv Malzemelerinin eski binadan yeni binaya taşınması
Bu çalışmalara üç bölümümüz destek vermiş ve iki yıl boyunca yaklaşık 300’e yakın öğrenci ile eski binadaki arşiv malzemesi tasnif edilmek üzere yeni binaya taşınmıştır.
Taşınan Malzemelerin Tasnif Edilmesi
Yeni binaya taşınan ya da arşive getirilen dosyalar Millî Arşiv Personeli ile birlikte dosyalanmış ve raflarına yerleştirilmiştir. Bu çalışmalarımız halen daha devam etmektedir. Bunun yanında, Millî Arşiv’de yapılan tasnif neticesinde tespit edilen, roman, hikâye gibi kitaplardan oluşan binlerce kitap çeşitli devlet okullarına bağışlanmıştır.
Nadir Eserlerin ve Arşiv Malzemelerinin Sayısal Ortama Aktarılması
Millî Arşiv bünyesinde bulunan, yazma, nüfus defteri vb. nadir eserler ile birlikte gazeteler sayısal ortama aktarılmıştır. Bunun yanında kontrolü ve sayfa numaralandırmaları yapılmayan eserlerin kontrolleri yapılmıştır. Bu çalışmamız da devam etmektedir.
Fotoğraf Kartpostal Arşivinin Sayısal Ortama Aktarılması
Millî Arşiv’de bulunan binlerce fotoğraf ve kart postal sayısal ortama aktarılmaktadır. Kart Postalları aktarma çalışmaları bitmiş olup fotoğraf arşivinin aktarılma çalışmaları devam etmektedir.
Staj Programları
Millî Arşiv ve GAÜ işbirliği ile 60 ve 100 saat arasında değişen staj programları yapmaktayız. Bu sayede öğrencilerimiz hem arşivi hem de arşivciliği öğrenmektedir. Bu hizmetleri neticesinde kendilerine staj belgesi takdim edilmektedir. Bu projemiz de devam etmektedir.
Sözlü Arşiv Kurma Çalışmaları
Bunun yanında, KKTC’ye ait ilk “resmî sözlü kültür arşivi” kurma çalışmalarına başladıklarını belirten Akçam, 2004 yılından beri yapılan monografi çalışmalarının ilk tasniflerini tamamladıklarını ve yaklaşık olarak iki yıl boyunca sürecek olan çalışmalar neticesinde 7000 dakikayı aşan bu arşivi araştırmacıların hizmetine açacaklarını ifade etti.
Ayrıca sözlü koleksiyona katkıda bulunmak isteyen halkada çağrı yapan Akçam “Kıbrıs Türk” toplumunun sözlü ve yazılı kültürüne ait tüm bilgi, belge vb. doküman konusunda halkımızın da katkı koymasını istiyoruz” dedi.
Akçam devam eden açıklamasında bu projeleri sırasında Millî Arşiv Daire müdürü Gökhan Şengör ve personelinden çok ilgi ve yardım gördüklerini ve bu sayede arşive olan ilgi ve alâkalarının daha da arttığını belirtti.
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.